Centro Studi

CENTRO STUDI - DOPOSCUOLA - LEZIONI PRIVATE - RECUPERO ANNI SCOLASTICI

Cerca nel sito

ἐπιτρύζω

strido, canterello, canto, brontolo contro.

Ricorrenze

  • Callimaco, Aitia, I, fr. I,1 - ἐπιτρύζουσιν: ind. pr. att. 3° pl.
 ......]ι μοι Τελχῖνες ἐπιτρύζουσιν ἀοιδῇ
spesso] i Telchini mormorano contro di me relativamente al canto

Il verbo semplice τρύζω e i suoi composti indicano il mormorare e lo stridere, spesso con riferimento al mondo animale. Qui il verbo sembra alludere da un lato al carattere subdolo della critica dei Telchini, dall'altro al senso di superiorità che Callimaco prova nei loro confronti. Può anche esserci un riferimento all'insistenza degli avversari: dalla radice del verbo τρύζω, infatti, deriva la parola τρυγών, che designa la tortora, uccello di proverbiale loquacità. Questa considerazione potrebbe costituire un elemento a favore del supplemento πολλάκ]ι all'inizio del verso.

Nessun commento:

Posta un commento